Welcome

This is a collection of written pieces that comes from things I’ve thought and experienced; occasionally they are illustrated with photos that I’ve taken. They are here because I want people to enjoy them. This is a sort of print performance and as with other kinds of performance it is a meaningless exercise without an audience. So be my audience ...

Friday, 28 June 2013

REMEMBERING PURPLE PASSAGES




REMEMBERING PURPLE PASSAGES

It’s all about online pornography now, isn’t it? That’s all the journo-world can talk about today. There used to be ‘dirty books’ and ‘blue movies’; both genres beyond the pale for ordinary folk. Now there are High Definition moving pictures in colour of people doing all kinds of things to other people and they are available to anyone who can afford a computer and can learn how to use it. Heaven only knows what the viewing of such explicit, graphic, acts will do to us all. Might it just excite us and pep up our sex lives? Might it turn us into sex-obsessed monsters looking for a dark corner to hang around?  The journos believe that we shall all be led down the slippery slope to paedophilia. We’re all doomed! Only time will tell.                 

But there used to be a middle ground – well, there still is actually. It fell short of those extremes. It was a literary thing. Words not pictures. Books might occasionally enter the arena of the erotic – as they still do today, of course. Possessing scenes describing sexual activity or the possibility of sexual activity did not turn a book into a dirty book but it did make us rather more interested in a literary work than, perhaps, the literary work itself merited. Such scenes were known then as Purple Passages. It was, in terms of titillation, all we had. 

The Purple Passage was something that teenagers - and others -  thumbed their way through books to find. It was an erotic passage and it could often be found in a book that was otherwise quite bland. It sort of got you going. It didn’t turn you into a ravening sex maniac but it might well produce a physical manifestation of sexual excitement. It, the Purple Passage, was probably responsible for a certain amount of solitary pleasure but that was the limit of its influence. 

What is the difference? Where does erotica end and pornography begin? That must lie in the eye and mind of the beholder but it is quite easy to distinguish between them at their outer extremes. I know of a passage in Dickens that is gently erotic, for example; nothing pornographic there. Pornography has no subtlety at all; it hits you full in the face with sex. In a poem by Clive James, ‘Oval Room, Wallace Collection’, he comments on pictures painted for the French court by Boucher and Fragonard (I referred to this in my last blog) and says of one: 

Surprised by Vulcan, Venus doesn’t care

A fig, and Mars is merely given pause.

The reason for the cuckold’s angry stare

Might be that her sweet cleft is draped with gauze. 

The cuckold obviously wanted porn and got erotica. 

When I was a small boy, when there was no internet, I never saw the hard printed stuff. It was illegal to publish, to sell it and to own it. I didn't know it even existed but it did; it was usually brought into the country by sailors and travellers who, passing through the Suez Canal, stopped off at Port Said to buy the stuff. It must have been handled as cautiously as hard drugs are today. I did, however, find my own surprises. One of the first was in a book, It was in The Jacaranda Tree, by H.E. Bates, published in 1949 when I was eleven years old, that I read a passage that made me go red up to the ears, so much so that I have never forgotten the experience. H.E. Bates was not known as a writer of erotica but maybe he knew the pulling power of a little bit of eroticism. Try this: 
*** 

(From The Jacaranda Tree by H.E. Bates) 

It is Burma, World War 2. As the Japanese advance Paterson has organised the evacuation of a small group of English people. It is night and everyone except Paterson and Mrs Portman is in their tent.  Before leaving her tent she has taken off all her clothes and put on her dressing gown: what follows is my summary with the original words of the text italicised. 

It was a gown of pure straw-coloured silk that folded over and tied with a sash of the same colour and she knotted it with a single tie.
Mrs Portman wants to make contact with Paterson. She sees his tent is dark and sees his car. He has been working on it. She walks towards it slowly: 

playing with the sash of her gown with her fingers, loosening it and tying it tighter then loosening it again.
She stops by the near front wing of the car and calls out for him in a whisper, Mr Paterson. She repeats it: 

When Paterson comes out from behind the far side of the car she says she hopes she hasn’t disturbed him. Paterson has been working late on the car and is tired. There is some conversation and then he puts his hands on the bonnet of the car with his face downwards. She moves over to where he is standing: 

tying and untying the sash of her gown with the fingers of both hands 

She says she wants to apologise for an earlier incident : 

She gave the sash a sudden jerk, nervously, so that it tightened across her waist. She stood with her legs pressed against the wing of the car and the silk of the gown seemed to take on a sort of ripened shining tautness over the curve of her breasts and legs 

Brief inconsequential conversation follows with Paterson saying almost nothing: 

Her hands picked nervously at the sash, which fell loose before she suddenly tightened it up again . She moved several paces nearer to him, her hands not playing with the sash of the gown, so that its knot fell for a moment completely away.

 The by-now awkward conversation continues: 

Her hands moved down to the sash as if to keep it from falling completely away but she did not grasp it and after a moment she felt the sides of the gown sliding gently apart and then at the last moment she held them with the tips of her fingers, so that they were just together. 

She says that she is getting chilly standing there with nothing on her feet. This remark causes Paterson to look down and as he looks up again he sees her fingers, holding like a single pin the edges of the gown just below her waist. She feels herself begin to tremble and thinks: 

I’ve only to open my fingers and everything will be different. Just two fingers. Not yet. In a moment.  

And she feels her fingers slipping away: 

The silk of the gown slid through them softly and she felt for a moment the air beginning to creep coolly on her legs and breast …   

She throws back her head and looks up into the night sky: 

Her body was very brown between the pale lapels of yellow silk …

 She feels that Paterson has looked up as well. 

In that moment she put her hands up to her throat, feeling the sun-smoothed skin, and she let the gown slip away. 

She tells him that she wants to continue the long journey with him. I’d rather be with you …

 She spoke with her throat arched back. So that her body curved slightly back over the bonnet of the car, the gown falling completely away. She remained like that for half a minute. 

Then she realises that Paterson is looking into the shadows and has not responded to her in any way: 

And suddenly her body between the open edges of the gown felt chilly and she whipped the sash across it, tying it savagely.

As she hurries back to the tents: 

She felt herself trembling violently, half-crying with dry, tearless anger as she folded her arms across her chilly body. ‘No Mr Paterson,’ she thought ‘is going to tell us what to do.’

 It didn't quite end as I had hoped but it was erotic was it not?

 ***

You would never imagine that you would find a purple passage in The Hunchback of Notre Dame, would you? Well I did. Perhaps The Jacaranda Tree showed me that there were hidden treasures lying elsewhere waiting to be discovered. 

The Hunchback of Notre Dame  by Alexander Dumas (published 1831)

Captain Phoebus is closeted with the young gypsy girl, La Esmeralda, and is hellbent on her seduction. Unknown to them both they are being watched through a crack in the door by a very unpriestly archdeacon , Dom Claude, who is being driven crazy with envy and lust (he finds it hard to hear what they are saying, ‘through the humming of the blood, which was boiling in his temples’). 

I have reduced the text largely to the dialogue between Captain Phoebus and the gypsy, Esmeralda. 

La Esmeralda remained silent for a moment, then a tear dropped from her eyes, a sigh from her lips,’Oh, monseigneur, I love you.’ 

This remark emboldened him: ‘You love me!’ he said with rapture, and he threw his arm round the gypsy’s waist. 

‘… ‘Twas of you that I was dreaming, before I knew you, my Phoebus … your name is  Phoebus; ‘tis a beautiful name. I love your name; I love your sword. Draw your sword, Phoebus, that I may see it.’ 

‘Child!’ said the captain, and he unsheathed his sword with a smile. (Oh, the phallic significance of it!)
The gypsy kissed the sword saying, … You are the sword of a brave man. I love my captain.’ 

Phoebus profited by the opportunity to impress upon her beautiful bent neck a kiss which made the young girl straighten herself up as scarlet as a poppy. 

Phoebus sits more closely to her. ‘Listen, my dear …’. 

The gypsy asks him ‘Do you love me? I want you to tell me whether you love me.’  

‘Do I love thee, angel of my life!’ exclaimed the captain, half kneeling. ‘My body, my blood, my soul, are all thine; all are for thee. I love thee, and have never loved any one but thee.’ 

‘Oh!’ she murmured, ‘this is the moment when one should die!’ 

Phoebus found ‘the moment’ favourable for robbing her of another kiss … ‘Oh! How happy you will be!’ continued the captain, and at the same time he gently unbuckled the gypsy’s girdle. 

The captain, emboldened by her gentleness, clasped her waist without resistance; then began softly to unlace the poor child’s corsage, and disarranged her tucker to such an extent that her beautiful shoulder emerged from the gauze, as round and brown as the moon rising through the mists of the horizon. 

The young girl allowed Phoebus to have his way. She did not appear to perceive it. The eye of the bold captain flashed. Then she raised the matter of marriage which causes the captain’s face to assume ‘an expression of mingled surprise and disdain, or carelessness and libertine passion.’  

‘My beautiful love,’ resumed Phoebus, ‘what nonsense is this?’ 

While speaking thus in his softest voice, he approached extremely near the gypsy; his caressing hands resumed their place around her supple and delicate waist, his eye flashed more and more, and everything announced that Monsieur Phoebus was on the verge of one of those moments when Jupiter himself commits so many follies that Homer is obliged to summon a cloud to his rescue. 

All at once, Phoebus, with a rapid gesture, removed the gypsy’s gorgerette. The poor child, who had remained pale and dreamy, awoke with a start. 

… red, confused, mute with shame, she crossed her two beautiful arms on her breast to conceal it. She asks him to return her gorgerette. Phoebus says in a cold tone, ‘Oh, mademoiselle! I see plainly that you do not love me!’ 

Esmeralda, very emotionally, declares her love and says that she will be his mistress, ‘thy amusement, thy pleasure, when thou wilt; a girl who shall belong to thee. I was only made for that, soiled, despised, dishonoured, but what matters it?’ 

So saying, she threw her arms round the officer’s neck; she looked up at him, supplicatingly, with a beautiful smile, and all in tears. She writhed on her knees, her beautiful body half naked. The intoxicated captain pressed his ardent lips to those lovely African shoulders .The young girl, her eyes bent on the ceiling, as she leaned backwards, quivered, all palpitating, beneath this kiss. 

The action never reaches culmination point for at this stage the lust-maddened priest forces his way into the room and stabs the captain, again and again, with a poignard. And sadly for Esmeralda the priest rapidly disappears and she is accused of the murder. 
*** 

That's enough folks. Time for the Ovaltine and then straight to bed.


No comments:

Post a Comment